ドイツ語を学び始めた時にDie Prinzen に会って、そのゆっくりした曲のテンポが好きになった。ページ下に動画あり。
Mann im Mond-Die Prinzen
作詞・作曲 Tobias Künzel
Jeden Abend knipst der Mann im Mond sein Licht an
毎晩月の男は光を灯す
Damit man auf der Erde noch was sieht
地球が夜も真っ暗にならないように
Was man, wenn er es nicht anknipst, nicht kann
彼が光を灯さないと
Doch dann säh' er auch nicht, was hier so geschieht
彼でさえ地球で何が起きているのか分からない
Und oft guckt der Mann herunter zu uns beiden
時々彼は月からこちらを覗きこむ
Denn du int'ressierst ihn wirklich sehr
何故なら貴方に気があるからだ
Und dann sieht er, wenn wir schmusen oder streiten
そして見ている、私たちが戯れたり喧嘩しているのを
Doch wahrscheinlich streiten wir uns mehr
ただ恐らく喧嘩している時間の方が多いだろう
Und wenn's ganz schlimm kommt
そしてついにどうにも我慢できなくなった時
Dann steigst du in dein Raumschiff
貴方は宇宙船に乗り込んで
Und es fliegt zum Mann im Mond
月の男に会いに行く
Der endlich, was er schon so lang' will, kriegt
彼はついに自分の望みを手に入れると言うわけだ
[Refrain]
Manchmal wird der Mann im Mond
時々月の男は
Für seinen treuen Dienst belohnt
真摯な仕事の報いを受ける
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
貴方が彼を愛おしく見上げたなら
Dann holt er die Laterne raus
彼はランタンを取り出す
(Die Laterne)
Wenn du ihn ganz lieb anschaust
貴方が彼を愛おしく見上げたなら
Dann holt er die Laterne raus
彼はランタンを取り出す
[Bridge]
Am Himmel wohnt der Mann im Mond
空には月の男が住んでいる
Und sicherlich ist er verliebt
そして彼はきっと恋に落ちている
Und bist du dann beim Mann im Mond dort oben
そして貴方が月の男と共にいる時
Dann macht er alles Mögliche mit dir
彼は貴方に全てを尽くす
Sogar hier unten hört man euch dann toben
ここ地球でさえも貴方たちがはしゃいでいるのが聞こえる
Und natürlich tobt es auch in mir
そしてこちらにも幸せの波紋が広がる
Doch schon am nächsten Morgen
でも次の日には
Hast du von dem Mann im Mond genug
幸せな時間は過ぎ去って
Er setzt dich in dein Raumschiff
彼は貴方を宇宙船に乗せ
Und er wünscht dir guten Flug
さよならを言う
[Refrain]
Manchmal wird der Mann im Mond
時々月の男は
Für seinen treuen Dienst belohnt
真摯な仕事の報いを受ける
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
貴方が彼を愛おしく見上げたなら
Dann holt er die Laterne raus
彼はランタンを取り出す
(Die Laterne)
Manchmal wird der Mann im Mond
時々月の男は
Für seinen treuen Dienst belohnt
真摯な仕事の報いを受ける
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
貴方が彼を愛おしく見上げたなら
Dann holt er die Laterne raus
彼はランタンを取り出す
(Die Laterne)
Manchmal wird der Mann im Mond
時々月の男は
Für seinen treuen Dienst belohnt
真摯な仕事の報いを受ける
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
貴方が彼を愛おしく見上げたなら
Dann holt er die Laterne raus
彼はランタンを取り出す
(Die Laterne)
コメント
コメントを投稿